2010年9月25日 星期六

2010年9月23日 星期四

2010-09-22[US]收復街道六步驟

來源:
Reclaim Your Streets: How to Create Safe and Social Pedestrian Plazas

第一步:從小事做起,打游擊(臨時性活動)。例如:占個路邊停車格來野餐。

第二步:在行人與單車騎士流量較多的地方(例如公園或空地)封街一天辦活動。for example: Time square(時代廣場)

第三步:為了使收復街道活動永續,不妨招募一些可自合作經驗獲益的團體,例如:社區組織或在地企業。

第四步:讓活動場地更美,更緣意盎然,有更多休憩座位,並且更有藝術氣息。

第五步:提前通知。運用傳單、標誌、海報、手冊或透過網路宣傳,讓可能受影響的公共空間使用者,能夠得知何時要暫停營業或適時作出必要的調整因應。

第六步:讓活動變得更好玩!


English article 全文:
Reclaim Your Streets: How to Create Safe and Social Pedestrian Plazas


.

2010年9月10日 星期五

US-麥迪遜五萬人收復街道

50000 Reclaim the Streets in Madison
麥迪遜五萬人收復街道
PEOPLE POWERED TRANSPORTATION
人力交通運輸
Moving towards a transportation system that fuels healthy people and a healthy planet.
朝向健康身體與健康地球的(無污染)燃料運輸系統
by Carolyn Szczepanski
9/7/2010 4:59:49 AM
原文網址:
http://www.motherearthnews.com/people-powered-transportation/ride-the-drive-events.aspx

收復街道運動在全美十幾個城市盛行。報導是這樣寫的:第一次令人印象深刻,第二次很巨大,第三次呢?破表啦!

2009年6月,封街活動吸引上萬人參加,隔年6月的活動則有大約兩萬五千名單車騎士與行人參與,那麼上個月加入Lance Armstrong會怎樣呢?

照片看起來很精彩呢!

這個來自哥倫比亞主要城市 - 如波哥大,卡利和Medelin的重要活動(每週無車日,西文:ciclovia),這個西班牙文單字逐漸在美國風行,



Our streets are made for riding — not just driving. As cyclists and pedestrians, we have the right to feel welcome and safe on our public roads, too.

譯:道路是做來騎單車的,不只是用來開車。作為自行車騎士與行人,我們也有權力在公共道路上感到安全與友善!

來看看這個從Portland 到 El Paso 到 New York City都掀起風潮的活動吧!



原文網址:
http://www.motherearthnews.com/people-powered-transportation/ride-the-drive-events.aspx


註:照片是八月底在麥迪遜數千人參與的活動




.Fin

2010年9月8日 星期三

收到來自日本朋友的鼓勵

noiz給我們的鼓勵:

そっか、台湾では reclaim the streets のことを「收復街道」というんだね。

http://mukofungoj.sanpal.co.jp/status/1634/

這種透過網路跨國界的交流,感覺真好啊!

ありがとう!

.

2010年9月1日 星期三

請幫忙找台中市老樹----台中市珍貴老樹列管標準

老樹

藍山負責的「台中市99年度珍貴樹木保護計畫」正在進行台中市的珍貴老樹提報及鑑定列管調查,請知悉台中市地區老樹資訊的朋友幫忙找老樹,將老樹公告為「珍貴樹木」,得到法律的保護。......詳全文見作者部落格 

 
延伸閱讀:用5個小時,救一棵百年老樹 


.